A Dog of Flanders (El perro de Flandes)
abril 2, 2009 3 CommentsHace uno días vi la serie Kimi Kiss Pure Rouge, de la que les platícaré en otra ocasión. Sin embargo, uno de los puntos centrales de su historia se basa en el libro “A Dog of Flanders”, novela escrita Louisa de la Ramé, bajo el seudónimo de Ouida, autora británica, en 1872.
Siendo una grán seguidora de la cultura japonesa, y este siendo uno de los libros para niños más populares de Japón, tenía intención de leerlo desde hace mucho tiempo. Nunca me interesé por ver la serie, ni las películas, pero después de conseguir la novela, la curiosidad ganó y conseguí el filme de 1997 que resume sus aventuras. La película está basada en la serie de 52 episodios transmitida en Japon en 1975 por vez primera.
Como es de esperarse de una novela para niños, su extensión es corta y se puede leer de una sentada en un par de horas.
Cuenta la historia del jóven Nello y su perro Patrasche mientras caen presos de las adversidades del mundo en esa época. Nos enseña lo importante que es tener metas y hacer lo imposible por alcanzarlas, pero tambien nos enseña como el mundo le puede dar la espalda a cualquiera manteniendo apariencias y dejándose llevar por miedos infundados.
Las diferencias en la novela y la película son grandes, y como es de esperarse, el libro supera en su totalidad a la versión animada.
La película, que dura 1:40 h, iba a ser la recomendación central de este post, sin embargo, después de verla, no considedaría prudente decirles que la vieran sin mencionar nada del libro. Es una película que no destaca ni en animanción ni en diseño, muchas partes importantes de la trama del libro fueron cambiadas y a mi parecer le quitan profundidad e importancia al esfuerzo de Nello por intentar superarse. Sin embargo, como una película independiente, para aquellos que no saben nada de la historia, logrará hacerles un nudo en la garganta e incluso derramar un par de lágrimas.
Eso si, no recomiendo ver la película después de leer el libro, en ese caso, todos los puntos que podrían parecer buenos se volverán críticas negativas hacia el porqué de los cambios.
Para aquellos que saben leer inglés, la versión estadounidense no tiene copyright, y como tal es de dominio libre, por eso pueden encontrar una de las primeras versiones del libro, en su totalidad dándole click aquí.
En México, les soy sincera, no se si se haya editado, pero estoy tratando de conseguir una copia. Si alguien sabe que editorial la publica, o saben donde lo venden, se agradecería la información.
Reseña Anime




Investigaré sobre la versión en español, y porque no darle una hojeada al título.
mmm… pues te dire, yo quiero leer la novela de “la chica que saltaba atravez del tiempo” (perdon, no me acuerdo de su nombre en japones T_T)
ahhh!!!!!! tenia la esperanza de que supieras donde encontrar esos libros de los que se vasan muchos animes y peliculas pero bueno, no importa
suerte con el blog xD!!!!!!!!
esta pelicula a mi me encanta desde siempre….tengo la pelicula desde los 6 años y aun la conservo…..esta pelicula destaca muchas cosas como la amistad,etc….pero es realmente bonita……cosas malas sobre la peli….no tengo nada k decir al contrario le doy todo lo bueno a esa pelicula nada malo…..¬¬